Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

поднести ложку ко рту

  • 1 поднести ложку ко рту

    Diccionario universal ruso-español > поднести ложку ко рту

  • 2 поднести

    поднести 1. (принести) herantragen* vt, heranbringen* vt (zu) 2. (приблизить) näher bringen* vt поднести руку к шляпе die Hand an den Hut führen поднести ложку ко рту den Löffel zum Mund führen 3. (подарок и т. п.) schenken vt, überreichen vt 4. (угощение) anbieten* vt; bewirten vt (кому-л. что-л. jem. (A) mit)

    БНРС > поднести

  • 3 поднести

    2) (подарок и т.п.) présenter vt, offrir vt
    поднести букет цветов — offrir un bouquet de fleurs
    3) ( угостить) offrir vt

    БФРС > поднести

  • 4 поднести

    ρ.σ.μ., παθ. μτχ. παρλθ. χρ. под-несенный, βρ: -сн, -сена, -сено.
    1. φέρνω κοντά•

    поднести ложку ко рту φέρνω το κουτάλι στο στόμα•

    поднести ребнка к окну φέρνω το παϊδάκι κοντά στο παράθυρο.

    || μεταφέρω•

    поднести гранаты в окопы μεταφέρω χειροβομβίδες στα χαρακώματα.

    (απρόσ.) έλκω, τραβώ» (παρα)σύρω.
    2. κερνώ, τρατάρω, φιλεύω.
    3. προσφέρω δώρο.

    Большой русско-греческий словарь > поднести

  • 5 поднести

    БНРС > поднести

  • 6 поднести

    сов. В
    2) безл. (sos) pingere vt ( fino a)
    3) (угостить вином и т.п.) offrire vt, pagare / offrire da bere
    4) (подарок и т.п.) donare vt, regalare vt, fare un dono / presente

    Большой итальяно-русский словарь > поднести

  • 7 поднести

    365 Г сов.несов.
    подносить 1. кого-что, к кому-чему juurde v ligi v lähedale tooma v tõstma, kohale kandma; \поднестити ложку ко рту lusikat suu juurde tõstma, \поднестити вещи к вагону pakke vaguni juurde viima, \поднестити руку к глазам kätt silmade ette panema, лодку \поднестило к берегу vool kandis paadi kaldale;
    2. что, чего, кому kõnek. pakkuma mida, kostitama millega (jookide kohta); \поднестити гостям чаю külalistele teed pakkuma, \поднестити вина veini pakkuma v ulatama, veiniga kostitama;
    3. что, кому kinkima; \поднестити цветы lilli kinkima; ‚
    \поднестити v
    преподносить пилюлю кому kõnek. kellele pirni panema, keda kibedat pilli alla neelama sundima

    Русско-эстонский новый словарь > поднести

  • 8 подносить

    несовер. - подносить;
    совер. - поднести( кого-л./что-л.)
    1) (к кому-л./чему-л.) bring (to), carry (to)
    2) (кому-л.) offer (to), present( with) ;
    take as a present;
    treat (to)
    , поднести
    1. (вн.) lift (smb., smth.), raise( smb., smth.) (приносить) carry (smth.) ;
    bring* (smth.) ;
    поднести ложку ко рту lift а spoon to one`s mouth;
    поднести вещи к поезду carry the luggage to the train;

    2. (вн. дт.;
    дарить) present ( smb. with) ;

    3. (вн., рд.;
    угощать) give* (smth.), bring* (smth.).

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > подносить

  • 9 llevar la cuchara a la boca

    Испанско-русский универсальный словарь > llevar la cuchara a la boca

  • 10 emel

    [\emelt, \emeljen, \emelne] 1. (felfelé mozgat) поднимать/поднять;

    sp. kissé feljebb \emel — подвышать/подвысить;

    magasra \emel — поднимать/ поднять к верху; nehezet \emel — поднимать/поднять тяжесть; ütésre \emeli botját — поднять палку для удара; kalapot \emel — снимать/снять шляпу; a kanalat a szájához \emeli — подносить/поднести

    ложку ко рту;

    poharát vkinek az egészségére \emeli — поднимать/поднять заздравный кубок за кого-л.;

    átv. vminek a zászlaját magasra \emeli — высоко держать знамя чего-л.;

    2.

    kártyát \emel — снимать/снять колоду карты;

    3.

    átv. magas polcra/piedesztálra \emel — вознести на пьедестал;

    a sors magasra \emelte — судьба его высоко вознесла; \emel vkit a közvélemény szemében — повышать кого-л. в общественном мнении; az égig/ egekig \emel (magasztal) — превозносить/превознести v. возносить/вознести до небес;

    4.

    magához \emel {vkit}

    a) — поднимать/поднять к себе;
    b) átv. (rangban v. szellemi téren) возвышать/ возвысить до себя;

    5. (pl. kezét, lábát stb. vmilyen céllal) заносить/занести;

    kezet \emel vkire — поднять руку на кого-л.;

    kezét égre \emeli — возводить/возвести руки к небу; kezét a szemellenzőhöz \emeli — прикладывать/приложить руку к козырьку; kezét ütésre \emeli — заносить/занести руку для удара; rúgásra \emeli lábát — поднять ногу для удара; vkire, vmire \emeli szemét — поднять глаза на кого-л., на что-л.; szemét az égre \emeli — поднимать/поднять v. возводить/ возвести глаза к небу;

    6.

    átv. vmely méltóságra \emel vkit — возводить/возвести в сан кого-л.; дать какой-л. чин/ранг кому-л.;

    tört. vkit nemesi rangra \emel — пожаловать кому-л. дворянство; tábornoki rangra \emel vkit — возводить/ возвести кого-л. в ранг генерала; trónra \emel — возводить/возвести на престол;

    7.

    átv., hiv. érvényre/jogerőre \emel vmit — дать законную силу чему-л.;

    8. {fokoz, növel) повышать/повысить, поднимать/поднять, возвышать/возвысить;

    vmely fokra \emel — доводить/довести до чего-л.;

    kétszeresére (háromszorosára, négyszeresére) \emel — повышать/повысить вдвое (втрое, вчетверо); \emeli az árakat — повышать v. поднимать цены; \emeli a fizetést — прибавить зарплату; \emeli a hangulatot — поднимать настроение; (егkölcsi szempontból) повышать моральное состояние; \emeli a hőfokot — повышать температуру; \emeli a lakosság életszínvonalát — повышать жизненный уровень населения; \emeli vkinek a tekintélyét — поднимать/поднять авторитет кого-л.; \emeli a munka termelékenységét — поднимать/поднять v. повышать/повысить производительность труда; \emeli a termelést vmennyire — доводить/довести продукцию/добычу до чего-л.;

    9.

    zene. félhanggal \emel — повышать/повысить на полутон;

    hangját \emeli — возвышать/возвысить голос;

    10.

    magas színvonalra \emel vmit — поднимать на высоту что-л.;

    vminek a színvonalára \emel — поднимать до уровня чего-л.;

    11.

    mat. hatványra \emel — возводить/возвести v. возвышать/возвысить в степень;

    harmadik hatványra/köbre \emel — возводить/возвести в куб; négyzetre \emel — возводить/возвести в квадрат; (mértanban) merőlegest \emel vmire восставлять nép.пендикуляр к чему-л.;

    12. {létesít} сооружать/соорудить, возводить/возвести, vál. воздвигать/воздвигнуть;

    emlékművet/szobrot \emel vkinek — ставить/поставить v. воздвигать/воздвигнуть v. сооружать/соорудить памятник кому-л.;

    épületet \emel — сооружать/соорудить v. возводить/возвести здание; falat \emel — выводить/ вывести v. возводить/возвести стену; válaszfalat \emel — разгораживать/разгородить (перегородкой); válaszfalat \emel a szobában — разгородить комнату; házat \emel magának — строиться/ построиться;

    13.

    átv. szót \emel — поднять голос;

    szót \emel vkinek, vminek az érdekében — возвышать/возвысить голос за кого-л., за что-л.; выступать/выступить за кого-л., за что-л.; szót \emel vmi ellen — поднять голос протеста против чего-л.; восставать против чего-л.; szót \emel a visszaélések ellen — восставать против злоупотреблений;

    14.

    (jog. is) kifogást \emel vki, vmi ellen — возражать/возразить против когол., против чего-л.;

    óvást \emel vmi ellen — выступать/выступить с протестом против чего-л.; заявлять протест против чего-л.; протестовать против чего-л.; panaszt \emel vki ellen — жаловаться/пожаловаться на кого-л.; hiv. подавать/подать жалобу на кого-л.; panaszt \emel a bíróság előtt — жаловаться/пожаловаться в суд; vádat \emel vki ellen vmi miatt — возводить/ возвести обвинение на кого-л. в чём-л.; выдвигать/выдвинуть обвинение против кого-л. в чбм-л.; возбуждать обвинение против кого-л.; предъявлять/предъявить обвинение кому-л.; vétót \emel vmi ellen — наложить вето на что-л.

    Magyar-orosz szótár > emel

  • 11 хуэхьын

    I (хуехь) перех. гл. 1. отнести что-л. кому-л.
    / Зыгуэрым и деж хьын.
    Тыгъэ лъапIэхэр хуэхьын.
    2. отнести, поднести что-л. куда-л. кому-л., для кого-л.
    / Зыгуэрым удэIэпыкъуу хьын, зыгуэрым и лъэIукIэ, и жыIэкIэ хьын.
    3. умыкнуть кого-л. для кого-л.
    / Зыгуэрым щхьэгъусэ ищIын щхьэкIэ хьын.
    * ФIыуэ илъагъум хуахь и гугъэу, абы {хъыджэбзым} и гур къилъэтырт. Къэр. Хь.
    4. поднести что-л. к чему-л. (напр. ложку ко рту, очки к глазам)
    / ЕхьэлIэн, гъунэгъу хуэщIын (бжэмышхыр жьэм, нэгъуджэр нэм).
    * - Хьэлывэр зэпытхъыт, щауэ хьэщIэ, - къыбжиIэмэ ауи уи жьэм хуэпхьынкъым. Нарт.
    5. истолковать, объяснить что-л., чей-л. поступок, чьё-л. поведение, какое-л. явление и т. п. каким-л. образом
    / Зы мыхьэнэ гуэр къихын, зыгуэр хэлъэгъуэн.
    * ПщIыхьу слъагъур сэ фIым хуэсхьт. Щ. Н.
    Бзэгу хуэхьын см. бзэгу.
    II (хуохь) неперех. гл. 1. смочь отнести что-л. куда-л.
    / Хьыфын.
    2. смочь вынести, выдержать, вытерпеть что-л.
    / Хьыфын, шэчыфын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > хуэхьын

  • 12 подносить

    [podnosít'] v.t. impf. (подношу, подносишь; pf. поднести - поднесу, поднесёшь; pass. поднёс, поднесла, поднесло, поднесли)

    Новый русско-итальянский словарь > подносить

См. также в других словарях:

  • поднести — несу/, несёшь; поднёс, несла/, ло/; поднёсший; поднесённый; сён, сена/, сено/; св. см. тж. подносить, подноситься, поднос, подноска, подношение …   Словарь многих выражений

  • поднести́ — несу, несёшь; прош. поднёс, несла, ло; прич. прош. поднёсший; прич. страд. прош. поднесённый, сён, сена, сено; сов., перех. (несов. подносить). 1. Взяв в руку (в руки), неся, приблизить к кому , чему л. Поднести ложку ко рту. □ В сие время… …   Малый академический словарь

  • поднести — несу, несёшь; поднёс, несла, ло; поднёсший; поднесённый; сён, сена, сено; св. 1. что. Взяв в руку (в руки), неся, приблизить к кому , чему л. П. ложку ко рту. П. к губам палец. 2. Доставить на руках куда л.; принести. П. ребёнка к матери.… …   Энциклопедический словарь

  • подносить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я подношу, ты подносишь, он/она/оно подносит, мы подносим, вы подносите, они подносят, подноси, подносите, подносил, подносила, подносило, подносили, подносящий, подносимый, подносивший, поднося; св.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Уход — I Уход за больными. Уход совокупность мероприятии, обеспечивающих всестороннее обслуживание больного, выполнение врачебных назначений, создание оптимальных условий и обстановки, способствующих благоприятному течению болезни, быстрейшему… …   Медицинская энциклопедия

  • Сервировка стола — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • Макогоненко, Евтух ("Майская ночь") — Смотри также Сельский голова. В мирской сходке, или громаде, несмотря на то, что власть его ограничена несколькими голосами, голова всегда берет верх и почти по своей воле высылает, кого ему угодно, ровнять и гладить дорогу или копать рвы. Угрюм …   Словарь литературных типов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»